IPB

Witaj Gościu ( Zaloguj | Rejestruj )

 
Reply to this topicStart new topic
> Mroczne Tajemnice po Czesku, Mroczne Tajemnice zosta?y wydane w wersji Czeskiej(Temná Tajemství)
Zdunek
post Jan 3 2009, 12:07 AM
Post #1


Ken'Udz mistrz stali i runy.
*****

Grupa: Root Admin
Postów: 333
Dołączył: 23-December 08
SkÄ…d: Wejherowo
Użytkownik nr: 1



No i sta?o si?, Mroczne Tajemnice doczeka?y si? innej wersji j?zykowej ni? Polska. Czesi przet?umaczyli moda na swój rodowity j?zyk. Nied?ugo Mroczne Tajemnice b?d? tak?e w wersji Angielskiej.


--------------------


Tylko idiota problem rozwi?zuje komend? format c:
Nie jestem pesymist?, jestem optymist? z do?wiadczeniem !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Google Bot
post Jan 3 2009, 12:07 AM
Post #


Google Ads










Je?eli nie chcesz widzie? reklam, Zarejestruj si?.
Go to the top of the page
 
Quote Post
Zdunek
post Jan 3 2009, 12:11 AM
Post #2


Ken'Udz mistrz stali i runy.
*****

Grupa: Root Admin
Postów: 333
Dołączył: 23-December 08
SkÄ…d: Wejherowo
Użytkownik nr: 1



Ju? kilka dni temu Mroczne Tajemnice wysz?y w j?zyku Czeskim, trwaj? tak?e prace nad wersj? Angielsk?.Oto link dla zainteresowanych Temná Tajemství .Mod w wersji Czeskiej jest w wersji pre alpha 1.04 oczywi?cie bez dubbingu. Na pewno pozwoli to wy?apa? i poprawi? wszystkie b??dy które znalaz?y si? w tej wersji moda. Nasza modyfikacja w wersji Czeskiej ma wdzi?czn? nazw? Temná Tajemství .

Jeste?my szcz??liwi ?e Mroczne Tajemnice, ju? w?a?ciwie kilka lat po premierze, zaczynaj? podbija? ?wiat.


--------------------


Tylko idiota problem rozwi?zuje komend? format c:
Nie jestem pesymist?, jestem optymist? z do?wiadczeniem !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dekster XVII
post Jan 3 2009, 07:57 AM
Post #3


Cie?
**

Grupa: Redaktor Skowytu TheModders
Postów: 50
Dołączył: 1-January 09
SkÄ…d: Podlasie
Użytkownik nr: 29



Wystarczy wi?c czeka? na wersj? angielsk?. Tak si? zastanawiam - czy z angielskiej ruscy, czy niemcy przet?umacz? MT na swój j?zyk...


--------------------

Go to the top of the page
 
+Quote Post
MWL
post Jan 3 2009, 12:08 PM
Post #4


Mroczny Programista
**

Grupa: Members
Postów: 51
Dołączył: 29-December 08
SkÄ…d: Koszalin
Użytkownik nr: 3



Dojdzie do tego ?e mod b?dzie po Japo?sku xD


--------------------

http://creaweb.pl - bo internet to pot?ga
http://lenkowski.creaweb.pl - bo blog to dobra rzecz
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Szkodnik
post Jan 3 2009, 01:24 PM
Post #5


Szkodnik
***

Grupa: Redaktor
Postów: 123
Dołączył: 1-January 09
SkÄ…d: woj. lubuskie
Użytkownik nr: 33
Nr GG: 235943



Super, ?e t?umacz? mod na inne j?zyki. Polacy zab?ysn? na scenie ?wiatowego moddingu.


--------------------

Raczej mnie tu nie b?dzie. Jak jest sprawa to walcie na gg:235943
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zdunek
post Jan 3 2009, 01:39 PM
Post #6


Ken'Udz mistrz stali i runy.
*****

Grupa: Root Admin
Postów: 333
Dołączył: 23-December 08
SkÄ…d: Wejherowo
Użytkownik nr: 1



CYTAT(Szkodnik @ Jan 3 2009, 02:24 PM) *
Super, ?e t?umacz? mod na inne j?zyki. Polacy zab?ysn? na scenie ?wiatowego moddingu.

Nom, troch? szkoda ?e to wszystko tak pó?no si? sta?o, jakby wysz?y En i Cze zaraz po premierze MT oraz to ?e gdyby portal i forum by?y sporo wcze?niej, to by by?o co?.


--------------------


Tylko idiota problem rozwi?zuje komend? format c:
Nie jestem pesymist?, jestem optymist? z do?wiadczeniem !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Szkodnik
post Jan 3 2009, 01:49 PM
Post #7


Szkodnik
***

Grupa: Redaktor
Postów: 123
Dołączył: 1-January 09
SkÄ…d: woj. lubuskie
Użytkownik nr: 33
Nr GG: 235943



Fakt, ale co si? sta?o ju? si? nieodstanie. Miejmy nadziej?, ?e wersja 1.04 nie b?dzie wymaga?a ju? poprawek biggrin.gif.


--------------------

Raczej mnie tu nie b?dzie. Jak jest sprawa to walcie na gg:235943
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MWL
post Jan 3 2009, 05:04 PM
Post #8


Mroczny Programista
**

Grupa: Members
Postów: 51
Dołączył: 29-December 08
SkÄ…d: Koszalin
Użytkownik nr: 3



My jeste?my cierpliwi smile.gif


--------------------

http://creaweb.pl - bo internet to pot?ga
http://lenkowski.creaweb.pl - bo blog to dobra rzecz
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Greg
post Jan 4 2009, 05:54 PM
Post #9


Nowicjusz
*

Grupa: Redaktor
Postów: 14
Dołączył: 4-January 09
Użytkownik nr: 69



Jsem ?ech a protože tady není ?eská sekce tak to píšu sem (aspo? jeden topic o nás rolleyes.gif )

Váš mód je naprosto parádní. Troufám si ?íct že zatím nejlepší do Gothic. A proto vám pat?í m?j velký dík. Možná že verze 1.04 je jen alpha, ale hrát se dá naprosto vpohod? a krom? pár bug? (v tak obrovském módu je to hodn? málo) je mód bez chybi. Sice jsem se trochu divil, když jsem získal po 5 minutách hraní p?es 600 rudy ale zachvíli m? z ní nic nezbylo dry.gif . Co se tý?e obtížnosti, ur?it? jste jí zvedli k lepšímu. Možná by m? vyhovovalo hru ješt? víc stížit. Asi nejtemn?jší stránka hry je dabing. N?kdy ani po?ádn? neslyším slova... spíš jen takové chr?ení. Abych pravdu ?ekl, nejradši bych si ho hned vypl. Bohužel to asi nejde a protože nejsem žádnej móda? tak s t?ma složkama moc blbnout nebudu biggrin.gif . Našim p?ekladatel?m se povedl p?eklad na jedni?ku a grafika se taky trochu zlepšila, takže si užívám módu jak jen to pravý Gothi?an dokáže. Kdybych m?l n?jak hodnotit v + a -, tak asi takhle:

+ Zajimavé rozší?ení Gothicu
+ Skv?lá grafika
+ Efekty z G2A (statistiky, atd.)
+ Mnohem v?tší hrací doba

- Dabing!!!
- P?eplácanost

Verdikt: 95%

(a omlouvám se že nepíšu polsky. Je to pro m? špan?lská vesnice rolleyes.gif )


--------------------

Jsem ?ech...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MWL
post Jan 4 2009, 06:00 PM
Post #10


Mroczny Programista
**

Grupa: Members
Postów: 51
Dołączył: 29-December 08
SkÄ…d: Koszalin
Użytkownik nr: 3



it's nice, but i don't understood tongue.gif


--------------------

http://creaweb.pl - bo internet to pot?ga
http://lenkowski.creaweb.pl - bo blog to dobra rzecz
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bruce
post Jan 4 2009, 06:03 PM
Post #11


Bruce Dickinson
******

Grupa: Root Admin
Postów: 1,448
Dołączył: 23-December 08
SkÄ…d: Lublin
Użytkownik nr: 2



I understood only Verdikt: 95%. Could You write in English?


--------------------

Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down down
Pull the plug, End the pain, Run´n fight for life
Hold on tight, this ain´t my fight
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Eugeniusz
post Jan 5 2009, 07:43 PM
Post #12


Cie?
**

Grupa: Members
Postów: 40
Dołączył: 1-January 09
SkÄ…d: Czarnobyl
Użytkownik nr: 35



zaraz ujrzymy na forum japonskie znaczki, a swoja droga cz tez na pewno bedzie tlumaczony na ine jezyki


--------------------

Go to the top of the page
 
+Quote Post
tonyskate
post Jan 5 2009, 09:23 PM
Post #13


Nowicjusz
*

Grupa: Redaktor
Postów: 5
Dołączył: 5-January 09
Użytkownik nr: 97



Well, I'm tonyskate - leader of czech translation of Dark Mysteries. First I would like to thank you PoziomkaZ for this awesome modification.

Czech version is on alpha version 1.04, which has many bugs (convoy, seller behing cavalorns hut, some problems with corristo and something else - if players do something in bad timing, they later cant finish some quest etc).

I'm in game bussines for few years, so its no problem to get czech version of DM on magazine DVDs, but first i want to fix translantion from the biggest bugs which I named above.


PS. I hope that maybe one time we can translate Payback Time to czech.

tonyskate
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shergar
post Jan 6 2009, 10:03 AM
Post #14


Szkodnik
***

Grupa: PoziomkaZ
Postów: 76
Dołączył: 6-January 09
Użytkownik nr: 101



CYTAT(tonyskate @ Jan 5 2009, 10:23 PM) *
Well, I'm tonyskate - leader of czech translation of Dark Mysteries. First I would like to thank you PoziomkaZ for this awesome modification.

Czech version is on alpha version 1.04, which has many bugs (convoy, seller behing cavalorns hut, some problems with corristo and something else - if players do something in bad timing, they later cant finish some quest etc).

I'm in game bussines for few years, so its no problem to get czech version of DM on magazine DVDs, but first i want to fix translantion from the biggestof bugs which I named above.


PS. I hope that maybe one time we can translate Payback Time to czech.

tonyskate


Hi and welcome on this board wink.gif

I'm a little surprised you get ver. 1.04 of DM to translate becouse this version isn't fully corected. In my opinion it's bad idea to publish this modification in alpha version. Beter solution is to publish ver 1.03 including a few WORKING corects from 1.04. But I'm not on the charge... ;P

Regarding your note of DM I'm very glad to hear that you like this mod. We spent much of time to create it wink.gif I hope I live to see DM in english ver xD

BR,
S.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tonyskate
post Jan 6 2009, 06:42 PM
Post #15


Nowicjusz
*

Grupa: Redaktor
Postów: 5
Dołączył: 5-January 09
Użytkownik nr: 97



CYTAT(shergar @ Jan 6 2009, 11:03 AM) *
Hi and welcome on this board wink.gif

I'm a little surprised you get ver. 1.04 of DM to translate becouse this version isn't fully corected. In my opinion it's bad idea to publish this modification in alpha version. Beter solution is to publish ver 1.03 including a few WORKING corects from 1.04. But I'm not on the charge... ;P

Regarding your note of DM I'm very glad to hear that you like this mod. We spent much of time to create it wink.gif I hope I live to see DM in english ver xD

BR,
S.


How I said, first I would like to correct the biggest bugs and then get some place in magazines and cover dvds for this mod. If you have some updated version 1.04 just send me changes and I will import them into czech version.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Khantor
post Jan 6 2009, 10:26 PM
Post #16


Cie?
**

Grupa: Members
Postów: 37
Dołączył: 5-January 09
Użytkownik nr: 87



CYTAT(Dekster @ Jan 3 2009, 08:57 AM) *
Wystarczy wi?c czeka? na wersj? angielsk?. Tak si? zastanawiam - czy z angielskiej ruscy, czy Niemcy przet?umacz? MT na swój j?zyk...


Co do Rusków nie jestem pewien ale raczej tak, w ko?cu Rosjanie te? twoj? Mody i grupy modderskie, a co do Niemców to jestem w 100% przekonany ?e przet?umacz? MT na niemiecki, w ko?cu to te? fani gothica i maj? WoG. (Przynajmniej je?li chodzi o j?zyk)


--------------------

Czas jest na wag? z?ota, lecz nie wszystko z?oto co si? ?wieci ale wszystko co si? ?wieci, mo?na kupi?. xD

"Super zar?bi?cie szczwany plan zemsty." - Zeitgeist wysiada. xD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tonyskate
post Jan 17 2009, 08:58 PM
Post #17


Nowicjusz
*

Grupa: Redaktor
Postów: 5
Dołączył: 5-January 09
Użytkownik nr: 97



Hi,

I would like to fix the biggest problems in czech version 1.04.

The biggest problems - after giving food to Sand, dialog doesnt end; Corristo won't learn you magic circles and you cant buy high robe; bad timing with smuglers, if you are going to far too early, you cant get respect from Monk, because he is somewhere else with focus stone, and you cant get his respect.

Can anybody help?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arantir
post Feb 18 2009, 08:54 AM
Post #18


Szkodnik
***

Grupa: Members
Postów: 84
Dołączył: 5-January 09
SkÄ…d: zielona góra
Użytkownik nr: 88
Nr GG: 13157071



CYTAT(URIZIEL @ Feb 17 2009, 10:34 PM) *
Niech kto? przet?umaczy...... tongue.gif



Nie przet?umaczcie , tylko sam we? s?ownik do r?ki i t?umacz wink.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Thurin
post Feb 18 2009, 09:25 AM
Post #19


Cie?
**

Grupa: Members
Postów: 37
Dołączył: 8-February 09
SkÄ…d: Nordmar
Użytkownik nr: 293



Oto jako takie t?umaczenie, nawet s?ownika nie potrzebowa?em x/ wida? angielski w naszym kraju nie jest opanowany dry.gif

Cze??

Chcia?bym rozwi?za? najwi?ksze problemy w czeskiej wersji 1.04.

Najwi?ksze problemy - Po daniu Sandowi jedzenia, dialog nie ko?czy si?; Corristo nie uczy magicznych kr?gów i nie mo?na kupi? szaty arcymaga; z?y (czas?) je?li chodzi o przemytników, je?li idziesz za daleko i za wcze?nie nie mo?esz zdoby? szacunku Monka, poniewa? jest gdzie? indziej z kamieniem ogniskuj?cym i nie mo?na zdoby? jego poparcia/szacunku.

Czy ktokolwiek móg?by pomóc?


--------------------

Ja jestem ?eby zgin??, ty, ?eby zdechn??...
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 użytkownik(ów) przegląda ten temat (1 gości i 0 anonimowych użytkowników)
0 Użytkownicy:

 

Wersja Lo-Fi Aktualny czas: 31st May 2024 - 22:20